Polskie Forum Użytkowników GIMP-a

Root => Tłumaczenie GIMP-a => Wątek zaczęty przez: MareroQ on 23.06.2012, 17:12:57



Tytuł: Gimp 2.8 - tłumaczenie
Wiadomość wysłana przez: MareroQ on 23.06.2012, 17:12:57
W innym wątku
http://www.gimpuj.info/index.php/topic,56228.msg268358.html#msg268358 (http://www.gimpuj.info/index.php/topic,56228.msg268358.html#msg268358)
nasz tłumacz GIMPA czyli Piotr Drąg tak napisał:
Zawsze jestem ciekawy opinii użytkowników, więc nie widzę przeszkód żeby utworzyć taki wątek.
Praca z tłumaczeniem programu często stwarza problemy – zwłaszcza gdy zawiera bardzo dużo określeń związanych z grafiką.
Jako zwykły użytkownik Gimpa moim  marzeniem jest aby zawsze aktualizowana wersja posiadała pełne spolszczenie.
Może zacznijmy taką dyskusję tutaj – a chyba będzie kilku zainteresowanych.
Pierwsza prośba do Piotra: zamieść tutaj pliki o tłumaczeniu których warto podyskutować (*.po)
I jeszcze w pozornie zupełnie innej sprawie – pliki pomocy wymagają również aktualizacji – zadanie bardzo rozległe – ale może ktoś chciałby ten temat koordynować  ?


Tytuł: Odp: Gimp 2.8 - tłumaczenie
Wiadomość wysłana przez: ghoot on 23.06.2012, 17:16:14
Rozumiem że "aktualizacja" plików pomocy miała by polegać na tłumaczeniu ich? Faktem jest, że pomoc do GIMP-a po polsku jest nie najlepsza :(


Tytuł: Odp: Gimp 2.8 - tłumaczenie
Wiadomość wysłana przez: MareroQ on 23.06.2012, 17:31:55
Dokładnie Tak – do przetłumaczenia jest bardzo dużo tekstu – zadanie wg mnie dla zespołu – potrzeba więc koordynatora !


Tytuł: Odp: Gimp 2.8 - tłumaczenie
Wiadomość wysłana przez: Silterss on 23.06.2012, 19:20:47
Na początek trzeba by zebrać zespół, który by się tym zajął. Niestety widząc zapał, z jakim większość userów forum odpowiada na tego typu inicjatywy, nie wróżę projektowi świetlanej przyszłości. Nie mniej jednak chętnie wezmę w tym udział, a nawet gotów jestem pokierować grupą tłumaczy.


Tytuł: Odp: Gimp 2.8 - tłumaczenie
Wiadomość wysłana przez: MareroQ on 25.06.2012, 19:18:03
Może małymi kroczkami.
Ustalmy oficjalne źródło Gimpa 2.8 do tłumaczenia ze strony:
http://docs.gimp.org/ (http://docs.gimp.org/)
WP Silterss - miałem taką nadzieję że będziesz chętnym do podjęcia się koordynacji tego zadania (a niekoniecznie na tym forum...).
Niezbyt  liczyłem również na jakieś większe zainteresowanie tzw. Userów ponieważ jak widać na w/w stronie ostatnia polska wersja to 2.4 - ale widać zaangażowanie ze strony nowych użytkowników ...
Proponuję żebyś w pierwszym etapie podziel zakres tłumaczenia (ok. 560 stron *.html) na  tzw. zakresy – i szukajmy ochotników do ich tłumaczenia.
Kiedy dany dział (lub jego część) będzie gotowy łatwo będzie podmienić plik angielski na polski.
Może uda się połączyć już przetłumaczone teksty (myślę o http://gimptools.pl/narzedzia_gimpa  (http://gimptools.pl/narzedzia_gimpa)) z resztą ...


Tytuł: Odp: Gimp 2.8 - tłumaczenie
Wiadomość wysłana przez: Silterss on 25.06.2012, 20:13:11
Cytuj
(...)ostatnia polska wersja to 2.4(...)
W sieci jest też gdzieś niekompletne tłumaczenie do 2.6 i takie właśnie zostało użyte na gimptools, ale mniejsza z tym.
Zasysam właśnie oficjalnego helpa z gimpowego ftp'a. Zapewne będę potrzebował kilku dni na ułożenie planu i wtedy możemy zabierać się za kompletowanie załogi.


Tytuł: Odp: Gimp 2.8 - tłumaczenie
Wiadomość wysłana przez: MareroQ on 29.06.2012, 17:56:45
Czy masz już wybraną wersję do tłumaczenia ?
Jeżeli tak – proszę podaj link i napisz o postępie rozdziału na zagadnienia.
Jeżeli nie - to czy zgodziłbyś się zamieścić na Twojej stronie 587 plików html (35 Mb z Images) ze źródła:
www.simplygimp.com/downloads/zip/Gimp-2.8-help.zip (http://www.simplygimp.com/downloads/zip/Gimp-2.8-help.zip)
z możliwością dodania komentarza (do każdego pliku) – odnośnie deklaracji tłumaczenia i postępie prac ...


Tytuł: Odp: Gimp 2.8 - tłumaczenie
Wiadomość wysłana przez: Silterss on 30.06.2012, 20:38:45
Mam dylemat. Nie wiem czy tłumaczenie helpa online powinno mieć najwyższy priorytet. Chętnie zabrałbym się za translację pomocy instalowanej z programem.


Tytuł: Odp: Gimp 2.8 - tłumaczenie
Wiadomość wysłana przez: MareroQ on 01.07.2012, 08:40:43
Ja również mam podobną wątpliwość a związaną raczej z rodzajem systemu: Windows czy Linux ?
Dla Win system pomocy trzeba sobie doinstalować – i może być  uruchamiany ofline (w zainstalowanej przeglądarce z plików *.html). Brak mi wiedzy co by dała translacja plików *.po i jak by to miało działać.
Dla Linux np. dla wersji Gimpa 2.8 pomoc instaluje się automatycznie (ale pewnie to zależy od źródła, wersji systemu i Gimpa) w wersji 2.6 po angielsku. I dla tego systemu to chyba ma większy sens – bo znów nie wiem czy można by było uruchomić z poziomu Gimpa wewnętrzną przeglądarkę plików pomocy html.
Ale zapewne znowu masz rację – przy tak „dużym” zainteresowaniu nic się nie zmieni ...


Tytuł: Odp: Gimp 2.8 - tłumaczenie
Wiadomość wysłana przez: ghoot on 01.07.2012, 11:46:09
MareroQ - mówisz o małych chęciach, ale przecież Silterss napisał, że
Cytuj
Zasysam właśnie oficjalnego helpa z gimpowego ftp'a. Zapewne będę potrzebował kilku dni na ułożenie planu i wtedy możemy zabierać się za kompletowanie załogi.
Nie zaczęliście jeszcze "naboru" na tłumaczy, a już małe zainteresowanie :P
PS Ja mogę już zadeklarować swój udział


Tytuł: Odp: Gimp 2.8 - tłumaczenie
Wiadomość wysłana przez: Ryychuu on 01.07.2012, 12:12:42
Ja spróbować tez mogę ;) (mimo, że mój angielski jest dość kulawy)


Tytuł: Odp: Gimp 2.8 - tłumaczenie
Wiadomość wysłana przez: piotrdrag on 02.07.2012, 17:34:05
Dopiero dzisiaj wszedłem na forum, przepraszam, że nie zauważyłem tego wątku wcześniej. :(

Anyway, pliki z polskim tłumaczeniem GIMP-a można znaleźć tutaj:

http://l10n.gnome.org/languages/pl/gnome-gimp/ui/

Czekam na uwagi. Jeśli są jakieś wymagające głębszej dyskusji (w przeciwieństwie do literówek itp.), to zapraszam do naszego systemu zgłaszania błędów - http://bugs.aviary.pl/ - produkt GNOME, komponent GIMP.

Cieszę się, że chcecie tłumaczyć pomoc, ale niestety muszę ostudzić wasz zapał. Cały help liczy ponad 14 tysięcy ciągów (z których każdy zawiera zwykle parę zdań). Nigdy nie próbowałem przekonwertować tej liczby na strony, ale podejrzewam, że "Wojna i pokój" się przy tym chowa. :)

Pod poniższym adresem możecie zobaczyć pliki .po będące "kodem źródłowym" tłumaczenia. Nie tłumaczcie proszę plików HTML, byłby to zmarnowany wysiłek.

http://l10n.gnome.org/languages/pl/gnome-gimp/doc/


Tytuł: Odp: Gimp 2.8 - tłumaczenie
Wiadomość wysłana przez: Silterss on 02.07.2012, 18:12:22
I wszystko się wyjaśniło. Miałem wątpliwości dotyczące tłumaczenia HTML. (O tym właśnie chciałem podyskutować pisząc do Ciebie Piotrze, ale nie wyraziłem się zbyt jasno.)

Cytuj
Cieszę się, że chcecie tłumaczyć pomoc, ale niestety muszę ostudzić wasz zapał. Cały help liczy ponad 14 tysięcy ciągów (z których każdy zawiera zwykle parę zdań). Nigdy nie próbowałem przekonwertować tej liczby na strony, ale podejrzewam, że "Wojna i pokój" się przy tym chowa.

Help ściągnięty z ftp gimpa posiada kilka translacji przetłumaczonych powyżej 90%. Czemu więc My nie mamy dać rady. Na l10n.gnome.org jest już 5% tłumaczenia. Reszta to pikuś :) (pan Pikuś?).


Tytuł: Odp: Gimp 2.8 - tłumaczenie
Wiadomość wysłana przez: piotrdrag on 02.07.2012, 19:07:46
Żeby nie było, że nie ostrzegałem. ;)

Pliki PO to zwykłe pliki tekstowe, które można edytować choćby w notatniku, ale polecam użyć jednego z wielu dostępnych specjalistycznych programów, np. gtranslator, Lokalize, POEdit. Ten ostatni ma chyba nawet wersję dla Windows. Pozwala to uniknąć błędów składni i znacznie przyspiesza tłumaczenie.

Proponuję, aby każdy chętny zarezerwował sobie jeden plik. Po skończeniu zrobię review i wrzucę do repozytorium. Dobrym przykładem skończonego tłumaczenia jest na przykład ten plik:

http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-packagekit/master/help/pl

Można tu zobaczyć przyjęte w Aviary.pl konwencje itd. Jeśli chodzi o słownictwo, to wystarczy zajrzeć do źródła (tłumaczenia GIMP-a). :)


Tytuł: Odp: Gimp 2.8 - tłumaczenie
Wiadomość wysłana przez: Silterss on 02.07.2012, 20:18:41
Poedit'a używałem kilka razy do tłumaczenia wtyczek GIMP-a pisanych w Pythonie. Bardzo fajny programik i łatwy w obsłudze.
Dziś jeszcze zapewne wybiorę pliczek do tłumaczenia.


Tytuł: Odp: Gimp 2.8 - tłumaczenie
Wiadomość wysłana przez: gilban on 06.10.2013, 20:39:30
Witam.

Odkopię temat i się zapytam: Czy coś wyszło z tego tłumaczenia? Czy jednak nic?